Phoenicia Publishing
  • BLOG
  • CATALOGUE
  • SUBMISSIONS
  • EVENTS
  • ABOUT US
  • CONTACT
  • ART SHOP
  • BLOG
  • CATALOGUE
  • SUBMISSIONS
  • EVENTS
  • ABOUT US
  • CONTACT
  • ART SHOP
Picture
Now available!
56 pages, paperback, 7.5"/19 cm square $10.95

Available directly from publisher, with inexpensive shipping to Europe and elsewhere. For bulk orders of three or more copies, please inquire.

US ORDERS:

ALL OTHER DESTINATIONS:

(If you don't have a PayPal account and wish to pay with credit card, you may click "Don't have a PayPal account?" at the bottom right of the order screen after clicking "Buy Now" above.) If you have any problems or wish to pay directly, please contact us by email.


Picture
Interior text, page 1

"... acute awareness of the provisional quality of truth"
- Dave Bonta

Picture
Detail of cover art by Elizabeth Adams

All the Words
Magda Kapa

"Pure thought caught off guard"


ALL THE WORDS is a poetic dictionary, a collection of what the author calls “aphorisms, epigrams, or naked verses.” These short descriptions and comments on particular nouns are based on Magda Kapa’s personal observations and emotional reactions to experiences in the course of a year of her life. Originally, they were published as a series of tweets, none exceeding 140 characters, unfolding during the single calendar year of 2013.

It is also a gem-like book, with a calligraphic painting on the cover, an unusual square shape, and a typographic design that evokes Kapa's vision of her text as a "Heraclitian river", always changing, into which one can never step twice.

A collection of  jottings and registerings exploring the great continents of death, love, dream and time along with their archipelagos, islands and subsidiary states, Magda Kapa's All the Words is, as its own definition of poetry suggests, ‘pure thought caught off guard’. Here thoughts are rethought, rediscovered and re-explored to produce the pared-down core of poetry, the beauty of which lies in concision, poignancy, yearning, restlessness, and an ancient yet fresh sense of the world as solitude under the stars.'
                                                                           — George Szirtes,
poet and translator

Picture
ABOUT THE AUTHOR:

MAGDA KAPA was born in Greece and now lives in translation in northern Germany. She has worked as a freelance screenwriter and teaches Modern Greek and English. She writes poetry and short stories which have been published in online literary blogs and magazines, and she is also a photographer who shoots in film. Her work can be found at her website, I Was Not Born in English, and on Twitter @MagdaKapa



"Magda Kapa is a stunning sharpshooter. Her words make you gasp with their speed and accuracy as they hit the bullseye. Her gentle humour will disarm you. These aphorisms are life stories, these fragments shine a light into the deep well of our motivations."
                                                                      — Natasha Badhwar
​, columnist at Mint Lounge​

"This is a word book more bestiary than dictionary, reminding us that words are fundamentally strange and take on different appearances through time as they molt and metamorphose. Unlike dictionary definitions, Magda Kapa's deft sketches don't pin down but release back into the wild. Her acute awareness of the provisional quality of truth is an insight seldom encountered outside of ancient wisdom traditions; what a treat it was in 2013 to see these unruly, reverent/irreverent epigrams take shape on Twitter, that Heraclitean torrent into which no one can step unchanged, and what a treat it is now to have them on paper in such a beautiful edition. I'll make room for it on the shelf with Zhuangzi, Yunmen, Qoheleth and Idries Shah."
                                                          — Dave Bonta,
poet, publisher of MovingPoems.com

HOME        CATALOGUE         BLOG          CONTACT